Skip to main content

Emberizidae

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

EMBERIZIDAE Brehm, 1928

C. L. Brehm. “Uebersicht der deutschen Vögelarten.” Isis von Oken, Bd. 21, Heft 12 (1828), col. 1278.


Emberiza Linnaeus, 1758

Emberiza Caroli Linnæi [Carl Linnaeus]. Systema naturae…. 10th edn. Holmiæ [Stockholm]: Impensis Direct. Laurentii Salvii, 1758, 1: 176.

Latinized from Alemannic German emmeritz = bunting/yellowhammer, from Old High German amarzo, diminutive of amaro = bunting.


Emberiza lathami Crested Bunting Gray, 1831

Emberiza Lathami John Edward Gray. “Description of Twelve Undescribed Species of Birds, Discovered by John Reeves, Esq., in China.” The Zoological Miscellany; To Be Continued Occasionally 1 (1831), 2 – type coll. China, John Reeves.

(Latham’s Bunting) for John Latham.


Emberiza siemsseni Slaty Bunting (Martens, 1906)

Junco siemsseni G. H. Martens. “Eine neue Ammerart aus Südost China.” Ornithologische Monatsberichte 14, no. 12 (1916), 192–194 – type coll. along the Min River, Futschau [Fuzhou], Fokien [Fújiàn], China, G. Siemssen.

(Siemssen’s Bunting) for G. Siemssen [Gustav Theodor Siemssen].


Emberiza calandra Corn Bunting Linnaeus, 1758

Emberiza Calandra Caroli Linnæi [Carl Linnaeus]. Systema naturae…. 10th edn. Holmiæ [Stockholm]: Impensis Direct. Laurentii Salvii, 1758, 1: 176–177 – type loc. Europæ [Europe].

(Lark Bunting) Latinized from Greek κάλανδρος, kálandros = lark.

E. c. calandra Linnaeus, 1758

E. c. buturlini Johansen, 1907

Emberiza calandra buturlini Hermann Johansen. “Neue palaearktische Formen.” Ornithologisches Jahrbuch 18, Heft 5–6 (1907), 202 – type coll. Fluss Kastek [Karatal River?] estuary, Siebenstromgebiet [Zhetysu], Kazakhstan?, 24 May 1902, W. W. Ssaposhnokow expedition.

(Buturlin’s Bunting) for S. A. Buturlin, with Latin = adjectival suffix.


Emberiza citrinella Yellowhammer Linnaeus, 1758

Emberiza Citrinella Caroli Linnæi [Carl Linnaeus]. Systema naturae…. 10th edn. Holmiæ [Stockholm]: Impensis Direct. Laurentii Salvii, 1758, 1: 177 – type loc. Europæ [Europe].

(Citrine Bunting) Latin citrinella = lemon-coloured, citrine, from citrīna = citric, from citrus = lemon tree, and -ella = diminutive suffix.

E. c. caliginosa Clancey, 1940

Emberiza citrinella caliginosa Philip A. Clancey [Phillip A. Clancey]. “Notes on Some Birds from Scotland.” Ibis 82, no. 1 (1940), 94 – type coll. Dornoch, Sutherland, Scotland, UK, 2 September 1938, P. A. Clancey.

(Dark Bunting) Latin cālīginōsa = dark, obscure, misty, from cālīgō = fog, darkness, and adjectival suffix -ōsa = indicating an abundance of the noun.

E. c. citrinella Linnaeus, 1758

E. c. erythrogenys Brehm, 1855

Emberiza erythrogenys Christian Ludwig Brehm. Der vollständige Vögelsang. Eine gründliche Anleitung alle europäischen Vögel. Weimar: Verlag von Bernh. Friedr. Voigt, 1855, 414 – type loc. Sarepta, Vogograd Oblast, Russia.

(Red-cheeked Bunting) Latinized from Greek ἐρῠθρός, eruthrós = red, and γένῠς, génus = jaw, mouth.


Emberiza leucocephalos Pine Bunting Gmelin, 1771

Emberiza leucocephalos Samuel Gottlieb Gmelin “Rariorum avium expositio.” Novi commentarii Academiae scientiarum imperialis Petropolitanae 15 (1771), 480–482 – type loc. Astrachaniae [Astrakhan Oblast], Russia.

(White-headed Bunting) from Greek λευκός, leukós = white, and -κέφαλος, -kéfalos = -headed, from κεφᾰλή, kephalḗ = head.

E. l. leucocephalos Gmelin, 1771

E. l. fronto Stresemann, 1930

Emberiza leucocephalos fronto E. Stresemann. “Neue Formen aus Nord-Kanzu.” Ornithologische Monatsberichte 38, no. 3 (1930), 90 – type coll. Sining-ho [Huanchui River?], Kanzu [Gansu], China, 22 June 1929, W. Beick.

(Black-fronted Bunting) Latin frontō = individual with large forehead, from frōns = forehead.


Emberiza cia Rock Bunting Linnaeus, 1766

Emberiza Cia Caroli a Linné [Carl Linnaeus]. Systema naturae…. 12th edn. Holmiæ [Stockholm]: Impensis Direct. Laurentii Salvii, 1766, 1: 310–311 – type loc. Europæ [Europe].

(Bunting) local Italian name for (Rock) Bunting, from Italian zirlare = to sing (like a thrush).

E. c. cia Linnaeus, 1766

E. c. hordei Brehm, 1831

Emberiza hordei Christian Ludwig Brehm. Handbuch der Naturgeschichte aller Vögel Deutschlands…. Ilmenau: Verlag von Bernh. Friedr. Voigt, 1831, 298–299 – type loc. Southeast Europe.

(Barley Bunting) Latin hordeī = genitive of hordeum = barley.

E. c. prageri Laubmann, 1915

Emberiza cia prageri A. Laubmann. “Zwei neue Formen aus dem Kaukasus.” Verhandlungen der Ornithologischen Gesellschaft in Bayern, Bd. 12, Heft 2 (1915), 98–101 – type coll. Psebai [Psebay], Kuban, Krasnodar Oblast, Russia, 28 April 1914, Max Prager.

(Prager’s Bunting) for Max Prager, with Latin = adjectival suffix.

E. c. par Hartert, 1904

Emberiza cia par Ernst Hartert. Die Vögel der paläarktischen Fauna. Systematische Übersicht der in Europa, Nord-Asien und der Mittelmeerregion vorkommenden Vögel. Berlin: Verlag von R. Friedländer und Sohn, 1904, Heft 2, 184. Collated and republished as Bd. 1 (1910), 184 – type coll. (area where the) Gadun [Jadun] (live), Transcaspia, 13 May 1892, N. Sarudny [N. Zarudny].

(Equivalent Bunting) Latin pār = equal, like, suitable.

E. c. stracheyi Moore, 1856

Emberiza stracheyi Frederic Moore. “Notice of Some New Species of Birds.” Proceedings of the Zoological Society of London, pt 23 (“1855”), no. 297 (1856), 215, pl. 112. Republished in Annals and Magazine of Natural History, 2nd ser., 18, no. 106 (1856), 343–344 – type coll. Kumaon, British India, R. Strachey.

(Strachey’s Bunting) for Richard Strachey, with Latin = adjectival suffix.

E. c. flemingorum Martens, 1972

Emberiza cia flemingorum Jochen Martens. “Brutverbreitung paläarktische Vögel im Nepal-Himalaya.” Bonner zoologische Beiträge 23, Heft 2 (1972), 116–119 – type coll. Barbung Khola, Tarang, Nepal, 14 June 1970, J. Martens.

(Fleming’s Bunting) for Robert L. Fleming Sr.?, with Latin -ōrum = adjectical suffix.


Emberiza godlewskii Godlewski’s Bunting Taczanowski, 1874

Emberiza Godlewskii L. Taczanowski [W. Taczanowski]. “Zweiter Nachtrag zum Bericht über die ornithologischen Untersuchungen des Dr. Dybowski in Ost-Siberien.” Journal für Ornithologie, Jg. 22, Folge 4 [4th ser.], Bd. 2, Heft 3, no. 127 (1874), 330–331 – type loc. Dauria [Transbaikal], Kultuk, Irkutsk Oblast, Russia.

(Godlewski’s Bunting) for Victor Godlewski, with Latin = adjectival suffix.

E. g. decolorata Sushkin, 1925

Emberiza godlewskii decolorata Peter P. Sushkin [Petr P. Sushkin]. “Notes on Systematics and Distribution of Certain Palaearctic Birds.” Proceedings of the Boston Society of Natural History 38, 1 (1925), 24–25 – type coll. Naryn, Kyrgyzstan, February 1913, V. Dacenko.

(Discoloured Bunting) Latin dēcolōrāta = discoloured.

E. g. godlewskii Taczanowski, 1874

E. g. khamensis Sushkin, 1925

Emberiza godlewskii khamensis Peter P. Sushkin [Petr P. Sushkin]. “Notes on Systematics and Distribution of Certain Palaearctic Birds.” Proceedings of the Boston Society of Natural History 38, 1 (1925), 26–27 – type coll. Dza-Chu [Za Qu], Mekong, Kham, Tibet/China, 23 September 1901, P. Kozlov.

(Kham Bunting) for Kham, Tibet/China, with Latin -ēnsis = geographical adjectival suffix.

E. g. yunnanensis Sharpe, 1902

Emberiza yunnanensis R. Bowdler Sharpe. “On New Birds from Yun-nan.” Bulletin of the British Ornithologists’ Club 13, no. 91 (1902), 12 – type coll. Gyi-dzin-shán [Mount Jizu], Tali-fu [Daly City], Yunnan, China, G. Rippon.

(Yunnan Bunting) for Yunnan, China, with Latin -ēnsis = geographical adjectival suffix.

E. g. omissa Rothschild, 1921

Emberiza cia omissa W. Rothschild. “On a Collection of Birds from West-central and North-western Yunnan.” Novitates zoologicae 28, no. 1 (1921), 60–61 – type loc. Si Taipaishan [Mount Taibai], Tsin-ling Mountains [Qinling], Shaanxi, China.

(Neglected Bunting) Latin omissa = neglected, ignored.


Emberiza cioides Meadow Bunting Brandt, 1843

Emberiza cioides J.-F. Brandt [J. F. von Brandt]. “Notes sur trois nouvelles espèces d’oiseaux chanteurs de Sibérie.” Bulletin de la Classe physico-mathématique de l’Académie impériale des sciences de St.-Péterbourg 1, no. 23 (1843), 363 (descr.), col. 362 (name) – type loc. Siberia, Russia.

(Eastern Rock Bunting) Latin cioides = resembling cia, for Emberiza cia, and Latinized -oides = resembling, from Greek -ειδής, -eidḗs = like.

E. c. tarbagataica Sushkin, 1925

Emberiza cioides tarbagataica P. P. Sushkin. “Список и распределение птиц русского Алтая и ближайших частей северо-западной Монголии с описанием новых и малоизвестных форм.” [List and distribution of birds of the Russian Altai and nearest parts of NW Mongolia, with a description of new and imperfectly known forms.] Leningrad: USSR Academy of Sciences Publishing House, 1925, 67 – type coll. Temir-su, Zaissansk [Zaysan], Kazakhstan (then USSR), 21 September 1904, P. P. Sushkin.

(Tarbagatai Bunting) for the Tarbagatai Mountains, Kazakhstan/China, with Latin adjectival suffix -ca = characteristic of.

E. c. cioides Brandt, 1843

E. c. weigoldi Jacobi, 1923

Emberiza cioides weigoldi A. Jacobi. “Zoologische Ergebnisse der Walter Stötznerschen Expeditionen nach Szetschwan, Osttibet und Tschili auf Grund der Sammlungen und Beobachtungen Dr. Hugo Weigolds. 2. Teil. Aves: 4. Fringillidae und Ploceidae.” Abhandlungen und Berichte der Museen für Tierkunde und Völkerkunde zu Dresden 16, no. 1 (1923), 36 – type loc. near Peking [Beijing], China.

(Weigold’s Bunting) for H. Weigold, with Latin = adjectival suffix.

E. c. castaneiceps Moore, 1856

Emberiza castaneiceps Frederic Moore. “Notice of Some New Species of Birds.” Proceedings of the Zoological Society of London, pt 23 (“1855”), no. 297 (1856), 215. Republished in Annals and Magazine of Natural History, 2nd ser., 18, no. 106 (1856), 344 – type loc. Kintang, China.

(Chestnut-headed Bunting) Latin castaneī = chestnut-coloured, from castanea = chestnut, and Latin suffix -ceps = headed, from caput = head.

E. c. ciopsis Bonaparte, 1850

Emberiza ciopsis Carolo Luciano Bonaparte [Charles Lucien Bonaparte]. Conspectus generum avium. Lugduni Batavorum [Leiden]: E.J. Brill, 1: 466 – type loc. Japan.

(Japanese Rock Bunting) Latin ciopsis = like cia, for Emberiza cia, and Latinized -opsis = appearance, from Greek ὄψῐς, ópsis = view.


Emberiza stewarti White-capped Bunting (Blyth, 1854)

Euspiza Stewarti E. Blyth. “Report of Curator, Zoological Department, February 1854.” Journal of the Asiatic Society of Bengal 23, no. 2 (1854), 215 – type coll. Landour, Uttarakhand, India, L. C. Stewart.

(Stewart’s Bunting) for L. C. Stewart, with Latin = adjectival suffix.


Emberiza jankowskii Jankowski’s Bunting Taczanowski, 1888

Emberiza jankowskii L. Taczanowski [W. Taczanowski]. “Description d’une nouvelle espèce du genre Emberiza.” Ibis, 5th ser., 6, no. 23 (1888), 317–319, pl. 8 – type coll. Sidemi, KoreaManchuria border, 9 March 1886, M. Jankowski.

(Jankowski’s Bunting) for M. Jankowski, with Latin = adjectival suffix.


Emberiza buchanani Grey-necked Bunting Blyth, 1845

Emberiza Buchanani E. Blyth. “Synopsis of Indian Fringillidae.” Journal of the Asiatic Society of Bengal 13, pt 2, no. 156, n.s., no. 72 (1845, “1844”), 957–958 – type loc. India.

(Buchanan’s Bunting) for Buchanan Hamilton [Francis Buchanan], with Latin = adjectival suffix.

E. b. cerrutii De Filippi, 1863

Emberiza Cerrutii F. De Filippi. “Nuove o poco note specie di animali vertebrati raccolte in un viaggio in Persia nell’ estate dell’ anno 1862.” Archivio per la zoologia, l’anatomia e la fisiologia 2, fasc. 2 (1863), 383–384. Republished and extended in Herman Schalow. “Zur Ornis Persiens. ‘Note di un viaggio in Persia nel 1862 di F. de Filippi. Milano 1865.’ Catalogo degli uccelli.” Translated and annotated by Herman Schalow. Journal für Ornithologie, Jg. 24, Folge 4, Bd. 4, Heft 2, no. 134 (1876), 183–184 – type coll. Sardakan, Armenia and Sainkalé [Sain Qaleh], Persia [Iran], F. De Filippi.

(Cerruti’s Bunting) for M. Cerruti.

E. b. buchanani Blyth, 1845

E. b. neobscura Paynter, 1970

Emberiza buchanani neobsura Raymond A. Paynter Jr.. “Subfamily Emberizinae, Buntings and American Sparrows.” Vol. 13 of Check-list of Birds of the World: A Continuation of the Work of James L. Peters. Edited by Raymond A. Paynter Jr., in consultation with Ernst Mayr. Cambridge, MA: Museum of Comparative Zoology, 1970, 13.

Emberiza buchanani obscura N. Zarudny and B. Korejew. “Emberiza buchanani Blyth var. obscura subsp. nov.” In “Einige neue Spezies und Subspezies paläarktische Vogelarten.” N. Zarudny. Ornithologische Monatsberichte 11, no. 9 (1903), 130 – type loc. Semiretschje [Zhetysu], Turkestan.

(Another Dark Bunting) from Greek νέος, néos = new, unexpected, different, and epithet Emberiza buchanani obscura (syn.).


Emberiza cineracea Cinereous Bunting Brehm, 1855

Emberiza cineracea Christian Ludwig Brehm. Der vollständige Vögelsang. Eine gründliche Anleitung alle europaischen Vögel. Weimar: Verlag von Bernh. Friedr. Voigt, 1855, 114 – type loc. Smyrna, Turkey.

(Cinerous Bunting) Latin cineracea = ash-grey, cinerous, from cinis = ashes, and adjectival sufffix -ācea = resembling.

E. c. cineracea Brehm, 1855

E. c. semenowi Zarudny, 1904

Emberiza (Hypocentor) semenowi N. Sarudny [N. Zarudny]. “Über neue Arten und Formen.” Ornithologisches Jahrbuch 15, no. (1904), 217–218 – type coll. Bidesar, Arabistan, present-day Khuzestan, Iran, 27 March 1904, N. Zarudny.

(Semyonov’s Bunting) for Peter Petrowitsch Semenow [Pyotr Petrovich Semyonov-Tyan-Shansky, né Pyotr Petrovich Semyonov].


Emberiza hortulana Ortolan Bunting Linnaeus, 1758

Emberiza Hortulana Caroli Linnæi [Carl Linnaeus]. Systema naturae…. 10th edn. Holmiæ [Stockholm]: Impensis Direct. Laurentii Salvii, 1758, 1: 177 – type loc. Europæ [Europe].

(Garden Bunting) Latin hortulāna = of or belonging to a garden, from hortulus = small garden (diminutive of hortus = garden), and suffix -āna = of or pertaining to.


Emberiza caesia Cretzschmar’s Bunting Cretzschmar, 1827

Emberiza caesia Ph.J. Cretzschmar. Atlas zu der Reise im nördlichen Afrika von Eduard Rüppell – Vögel. Frankfurt am Main: Senckenbergische Naturforschende Gesellschaft, 1827, Heft 4, p. 17, pl. 10, fig. 2 – type coll. Kurgos Island, Sudan, December 1923–January 1924, E. Rüppell.

(Blue-grey Bunting) Latin caesia = bluish grey.


Emberiza cirlus Cirl Bunting Linnaeus, 1766

Emberiza Cirlus Caroli a Linné [Carl Linnaeus]. Systema naturae…. 12th edn. Holmiæ [Stockholm]: Impensis Direct. Laurentii Salvii, 1766, 1: 311 – type loc. Europæ.

(Bunting) local Italian name for (Cirl) Bunting, from Italian zirlare = to sing (like a thrush).


Emberiza striolata Striolated Bunting (Lichtenstein, 1823)

Fringilla striolata H. Lichtenstein. Verzeichniss der Doubletten des Zoologischen Museums der Königlichen Universität zu Berlin; nebst Beschreibung vieler bisher unbekannter Arten von Säugethieren, Vögeln, Amphibien und Fischen. Berlin: T. Trautwein, 1823, 24.

(Striated Bunting) Latin striolāta = striated.

E. s. saturatior (Sharpe, 1901)

Fringillaria saturatior R. Bowdler Sharpe. “Fringillaria saturatior, n. sp.” Bulletin of the British Ornithologists’ Club 11, no. 77 (1901), 47 – type coll. Lake Stephanie [Lake Chew Bahir], Ethiopia, A. Donaldson Smith.

(Bright Bunting) Latin saturātior = more richly coloured, comparative (suffix -ior) of saturātus = satisfied, sated, fully coloured, from saturāre = to fill completely, to satify.

E. s. jebelmarrae (Lynes, 1920)

Fringillaria striolata jebelmarræ H. Lynes. “Exhibition and Descriptions of Two New Subspecies from Darfur: Micropus æquatorialis furensis and Fringillaria jebelmarræ striolata [sic].” Bulletin of the British Ornithologists’ Club 41, no. 254 (1920), 34–35 – Jebel Marra [Marrah Mountains], Sudan, 5 April 1920, H. Lynes.

(Marrah Bunting) for Jebel Marra [Marrah Mountains], Sudan, with Latin -ae = adjectival suffix.

E. s. striolata (Lichtenstein, 1823)


Emberiza sahari House Bunting Levaillant, 1850

Emberiza Sahari J. J. R. Levaillant. “Emberiza Sahari.” In Exploration scientifique de l’Algérie, pendant les années 1840, 1841, 1842. Sciences physique. Zoologie. Histoire naturelle des reptiles et poisson. A. Guichenot. Paris: Imprimerie nationale, 1850, Atlas: pl. 9 bis, fig. 2. (Descr. in syn.) – type coll. Ghelma, Constantine, Algeria, J. J. R. Levaillant.

Fringillaria Sahara V. Loche. “Fringillaire du Sahara Fringillaria Sahara.” In Exploration scientifique de l’Algérie, pendant les années 1840, 1841, 1842. Sciences physique. Zoologie. Histoire naturelle des oiseaux. Tome 2. Paris: Arthus Bertrand, 1867, 182183.

(Sahara Bunting) for the Sahara.

E. s. sanghae Traylor, 1960

Emberiza striolata sanghae Melvin A. Traylor. “A new race of Emberiza striolata.” Natural History Miscellania, no. 175 (1960), 1–2 – type coll. Sangha, French Sudan [Mali], 14 March 1934, R. Boulton and L. Boulton.

(Sangha Bunting) for Sangha, French Sudan [Mali], with Latin -ae = adjectival suffix.

E. s. sahari Levaillant, 1850


Emberiza impetuani Lark-like Bunting Smith, 1836

Emberiza Impetuani A. Smith. Report of the Expedition for Exploring Central Africa, from the Cape of Good Hope, June 23, 1834. Cape Town: Government Gazette Office, 1836, 48 – type loc. between the Nu Gariep and Tropic [of Capricorn], Southern Africa.

(Finch) possibly from Zulu Im’tiyane = finch, waxbill.

E. i. impetuani Smith, 1836

E. i. sloggetti (Macdonald, 1957)

Fringilla impetuani sloggetti J. D. Macdonald. Contribution to the Ornithology of Western South Africa: Results of the British Museum (Natural History) South West Africa Expedition, 1949–50. London: trustees of the British Museum, 1957, 170 – type coll. Deelfontein, Northern Cape, South Africa, 25 January 1901, Eibert C. H. Seimund.

(Sloggett’s Bunting) for A. T. Sloggett, with Latin = adjectival suffix.


Emberiza tahapisi Cinnamon-breasted Bunting Smith, 1836

Emberiza Tahapisi A. Smith. Report of the Expedition for Exploring Central Africa, from the Cape of Good Hope, June 23, 1834. Cape Town: Government Gazette Office, 1836, 48 – type loc. upper Vaal River, South Africa.

(Zebra Bunting) from Tswana Thagapitse = zebra bird, various stripeheaded finches/weavers.

E. t. arabica (Lorenz von Liburnau and Hellmayr, 1902)

Fringillaria arabica L. von Lorenz [L. Lorenz von Liburnau] and C. E. Hellmayr. “Fringillaria arabica sp. nov.” Ornithologische Monatsberichte 10, no. 4 (1902), 55 – type coll. Jeshbum, Arabia [Arbian Peninsula], 8 January 1900.

(Arabian Bunting) for Arabia [Arabian Peninsula].

E. t. septemstriata Rüppell, 1837

Emberiza septemstriata Eduard Rüppell. Neue Wirbelthiere zu der Fauna von Abyssinien gehörig – Vögel. Frankfurt am Main: Siegmund Schmerber, Lfg. 10 (1837), pl. 30, fig. 2 (ill.), Lfg. 13 (1840), 86 (descr.). Collated and republished as Neue Wirbelthiere zu der Fauna von Abyssinien gehörig. Frankfurt am Main: Siegmund Schmerber, 1840, 86 (descr.), pl. 30, fig 2 (ill.) – type loc. Gondar, Abyssinia [Ethiopia].

(Seven-furoowed Bunting) from Latin septem = seven, and striāta = furrow, groove.

E. t. tahapisi Smith, 1836

E. t. nivenorum (Winterbottom, 1965)

Fringillaria tahapisi nivenorum J. M. WInterbottom. “Report on the Birds of Game Reserve No. 2.” Cimbebasia, no. 9 (1965), 73 – type coll. Otjivasando, Kaokoveld [Kaokoland], Namibia, 9 September 1963, J. M. Winterbottom.

(Niven’s Bunting) for J.P. Mackie Niven and Cecily Niven, née FitzPatrick , with Latin adjectival suffix -ōrum.


Emberiza goslingi Gosling’s Bunting (Alexander, 1906)

Fringillaria goslingi Boyd Alexander. “On Three New Species Collected during His Expedition, beteen Lake Chad and the Nile.” Bulletin of the British Ornithologists’ Club 16, no. 126 (1906), 124 – type coll. Mbima, River Welle [Uele River], Democratic Republic of Congo, 8 August 1904, B. Alexander.

(Gosling’s Bunting) for George Bennett Gosling, with Latin = adjectival suffix.


Emberiza socotrana Socotra Bunting (Ogilvie-Grant and Forbes, 1899)

Fringillaria socrotrana W. R. Ogilvie-Grant and Henry O. Forbes. “The Expedition to Socotra: 1. Descriptions of the New Species of Birds.” Bulletin of the Liverpool Museums 2, no. 1 (1899), 2 – type loc. Adho Dimellus, Socotra.

(Socotra Bunting) for Socotra, with Latin adjectival suffix -āna = of, pertaining to.


Emberiza capensis Cape Bunting Linnaeus, 1766

Emberiza capensis Caroli a Linné [Carl Linnaeus]. Systema naturae…. 12th edn. Holmiæ [Stockholm]: Impensis Direct. Laurentii Salvii, 1766, 1: 310 – type loc. Caput bonae spei [Cape of Good Hope].

(Cape Bunting) for the Cape of Good Hope, South Africa, with Latin adjectival suffix -ēnsis = of or from a place.

E. c. nebularum (Rudebeck, 1958)

Fringillaria capensis nebularum Gustaf Rudebeck. “A New Race of the Bunting Fringillaria capensis (L.) from Angola.” Bulletin of the British Ornithologists’ Club 78, no. 7 (1958), 129–132 – type coll. Lucira, Namibe, Angola, 13 September 1956, G. Rudebeck.

(Misty Bunting) Latin nebulārum = of the clouds, of the mist, genitive plural of nebula = fog, cloud.

E. c. bradfieldi (Roberts, 1928)

Fringillaria capensis bradfieldi Austin Roberts. “Birds and Mammals from South-West Africa Collected by Mr. R. D. Bradfield and Presented to the Transvaal Museum, with Taxonomic Notes and Descriptions of New Forms.” Annals of the Transvaal Museum 12, no. 4 (1928), 328 – type coll. Waterberg Police Post, now in Waterberg Plateau Park, Namibia, 14 September 1925, R. D. Bradfield.

(Bradfield’s Bunting) for R. D. Bradfield, with Latin = adjectival suffix.

E. c. smithersii (Plowes, 1951)

Fringillaria capensis smithersii D.C.H. Plowes. “A New Race of Cape Bunting, from Mashonaland.” Ostrich 22, no. 1 (1951), 35 – type coll. Martin Forest Reserve, Chimanimani Mountains, Southern Rhodesia [Zimbabwe], 8 October 1950, D. C. H. Plowes.

(Smithers’ Bunting) for R. H. N. Smithers, with Latin = adjectival suffix.

E. c. plowesi (Vincent, 1950)

Fringillaria capensis plowesi Jack Vincent. “New Races of the Cape Bunting from Southern Rhodesia and Basutoland.” Bulletin of the British Ornithologists’ Club 70, no. 2 (1950), 15 – Matopos Research Station, Bulawayo, Southern Rhodesia [Zimbabwe], 24 April 1949, D. C. H. Plowes.

(Plowes’ Bunting) for D. C. H. Plowes, with Latin = adjectival suffix.

E. c. limpopoensis (Roberts, 1924)

Fringillaria capensis limpopoensis Austin Roberts. “Synoptic Check List of the Birds of South Africa.” Annals of the Transvaal Museum 10, pt 3 (1924), 187 – type loc. Pretoria, Transvaal, South Africa.

(Limpopo Bunting) for the Limpopo River, Transvaal, South Africa, with Latin adjectival suffix -ēnsis = of or from a place.

E. c. reidi (Shelley, 1902)

Fringillaria reidi G. E. Shelley. The Birds of Africa, Comprising All the Species Which Occur in the Ethiopian Region. London: R.H. Porter, 1902, 3: 158–159 – type coll. Ingagani River, Natal [KwaZulu-Natal], South Africa, 14 July 1881, Saville Reid.

(Reid’s Bunting) for Saville Reid, with Latin = adjectival suffix.

E. c. basutoensis (Vincent, 1950)

Fringillaria capensis basutoensis Jack Vincent. “New Races of the Cape Bunting from Southern Rhodesia and Basutoland.” Bulletin of the British Ornithologists’ Club 70, no. 2 (1950), 14–15 – type coll. source of the Lekhalabaletsi River, Basutoland [Lesotho], 25 July 1949, J. Vincent.

(Basuto Bunting) for Basutoland [Lesotho], with Latin adjectival suffix -ēnsis = of or from a place.

E. c. cinnamomea (Lichtenstein, 1842)

Fringilla cinnamomea H. Lichtenstein. Verzeichniss einer Sammlung von Säugethieren und Vögeln aus dem Kaffernlande, nebst einer Käfer-Sammlung. Berlin: Königlichen Akademie der Wissenschaften, 1842, 16 – type coll. Liqua Fluss [Vaal River], northeast Cape (Mpumalanga?), South Africa, L. Krebs.

(Cinnamon-coloured Bunting) Latin cinnamōmea = cinnamon-coloured, from cinnamōmum = cinnamon, and -ea = adjectival suffix to indicate the source of an attribute.

E. c. vinacea Clancey, 1963

Emberiza capensis vinacea P. A. Clancey. “Miscellaneous taxonomic notes on African birds. XX.” Durban Museum Novitates 6, no. 19 (1963), 264.

(Wine-coloured Bunting) Latin vīnācea = skin or husk of a grape.

E. c. capensis Linnaeus, 1766


Emberiza vincenti Vincent’s Bunting (Lowe, 1932)

Fringillaria capensis vincenti Percy R. Lowe. “Description of, and remarks on, a New Race of the Cape Bunting (Fringillaria capensis vincenti) from Zombrué [sic], Portuguese East Africa.” Bulletin of the British Ornithologists’ Club 52, no. 361 (1932), 144–145 – type coll. Zombué, Portuguese East Africa [Mozambique], 9 April 1932, J. Vincent.

(Vincent’s Bunting) for Jack Vincent, with Latin = adjectival suffix.


Emberiza tristrami Tristram’s Bunting Swinhoe, 1870

Emberiza tristrami R. Swinsoe. “Zoological Notes on a Journey from Canton to Peking and Kalgan.” Proceedings of the Scientific Meetings of the Zoological Society of London for the Year 1870, pt 2, no. 29 (1870), 441–442 – type coll. Amoy [Xiamen], Fújiàn, China, December 1867, R. Swinhoe.

(Tristram’s Bunting) for H. B. Tristram, with Latin = adjectival suffix.


Emberiza fucata Chestnut-eared Bunting Pallas, 1776

Emberiza fucata P.S. Pallas. “Anhang zum dritten Theil. Descriptiones animalium.” In Reise aus Sibirien zurück an die Wolga. Pt 3, Buch 2 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1776, 698 (descr.). And Reise im östlichen Sibirien und bis in Dauurien. 1772stes Jahr. Pt 3 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1776, 237 (narr.) – type coll. Bjelokopytowa, along the Onon River, Russia, 6–7 June 1772, P. S. Pallas?.

(Coloured Bunting) Latin fūcāta = coloured, from fūcāre = to colour, to dye, to paint.

E. f. arcuata Sharpe, 1888

Emberiza arcuata R. Bowdler Sharpe. Fringilliformes: Part 3; Containing the Family Fringillidæ. Vol. 10 of Catalogue of the Passeriformes, or Perching Birds, in the Collection of the British Museum. Vol. 12 of Catalogue of the Birds in the British Museum. London: Trustees of the British Museum, 1888, 494 – type loc. Himalayas.

(Crescent Bunting) Latin arcuāta = curved, arched.

E. f. fucata Pallas, 1776

E. f. kuatunensis La Touche, 1925

Emberiza fucata kuatunensis J. D. La Touche. “Descriptions of Two Forms of Buntings from China: Emberiza fucata kuatunensis and E. f. fluviatilis.” Bulletin of the British Ornithologists’ Club 46, no. 299 (1925), 24 – type coll. Kuatun, northwest Fohkien [Fujian], China, 23 April 1898, J. D. La Touche?.

(Kuatun Bunting) for Kuatun, Fujian, China, with Latin adjectival suffix -ēnsis = of or from a place.


Emberiza pusilla Little Bunting Pallas, 1776

Emberiza pusilla P. S. Pallas. “Anhang zum dritten Theil. Descriptiones animalium.” In Reise aus Sibirien zurück an die Wolga. Pt 3, Buch 2 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1776, 697–698 – type coll. under syn.

Emberiza minuta P. S. Pallas. Reise im östlichen Sibirien und bis in Dauurien. 1772stes Jahr. Pt 3 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1776, 186n – type coll. Konda River, Russia, 4 May 1772, P. S. Pallas?.

(Tiny Bunting) Latin pusilla = tiny, very little, very small.


Emberiza chrysophrys Yellow-browed Bunting Pallas, 1776

Emberiza chrysophrys P. S. Pallas. “Anhang zum dritten Theil. Descriptiones animalium.” In Reise aus Sibirien zurück an die Wolga. Pt 3, Buch 2 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1776, 698–699 – type coll. under syn.

Emberiza chrysocilla P. S. Pallas. Reise im östlichen Sibirien und bis in Dauurien. 1772stes Jahr. Pt 3 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1776, 186n – type coll. Konda River, Russia, 4 May 1772, P. S. Pallas?.

(Golden-browed Bunting) from Greek χρῡσός, khrūsós = gold, and ὀφρῡ́ς, ophrū́s = eyebrow.


Emberiza rustica Rustic Bunting Pallas, 1776

Emberiza rustica P. S. Pallas. “Anhang zum dritten Theil. Descriptiones animalium.” In Reise aus Sibirien zurück an die Wolga. Pt 3, Buch 2 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1776, 698 (descr.). And Reise im östlichen Sibirien und bis in Dauurien. 1772stes Jahr. Pt 3 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1776, 165 (narr.) – type coll. along a contributory of the Selenga River?, Russia, 23 April 1772, P. S. Pallas?.

(Rustic Bunting) Latin rūstica = rustic, rural, of a country.


Emberiza elegans Yellow-throated Bunting Temminck, 1836

Emberiza elegans C. J. Temminck. “Bruant élegant. Emberiza elegans. Temm.” In C. J. Temminck and Meiffren Laugier de Chartrouse [G.M.J. Meiffren Laugier]. Nouveau recueil de planches coloriées d’oiseaux, pour servir de suite et de complément aux planches enluminées de Buffon. Paris: F. G. Levrault, 1836, livr. 98, pl. 583. Collated and republished as Nouveau recueil de planches coloriées d’oiseaux, pour servir de suite et de complément aux planches enluminées de Buffon, édition in-folio et in-4⁰ de l’Imprimerie royale, 1770. Paris: F. G. Levrault, 1838, 3: pl. 583, fig. 1, descr. on opp. page – type loc. Japan.

(Elegant Bunting) Latin ēlegāns = elegant.

E. e. elegans Temminck, 1836

E. e. elegantula Swinhoe, 1870

Emberiza elegantula R. Swinhoe. “Descriptions of Seven New Species of Birds Procured during a Cruise up the Rive Yangtsze (China).” Proceedings of the Scientific Meetings of the Zoological Society of London for the Year 1870, pt 1, no. 9 (1870), 134–135 – type coll. Kweichow [Guizhou]?, Hoopih [Hubei], China, 18 April 1869, R. Swinhoe.

(Lesser Elegant Bunting) Latin ēlegantula = diminutive of ēlegāns = elegant, thus small and elegant.


Emberiza aureola Yellow-breasted Bunting Pallas, 1773

Emberiza Aureola P. S. Pallas. “Anhang zum zweiten Theil. Descriptiones animalium.” In Reise durch verschiedene Theile des Russischen Reichs im 1771 Jahr. Theil 2, Buch 2 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1773, 711 (descr.). And Reise durch verschiedene Theile des Russischen Reichs im 1771 Jahr. Theil 2, Buch 2 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1773, 464 (narr.) – type coll. Irtisch River [Irtysch River], Russia, 28–29 May 1771, P. S. Pallas?.

(Golden Bunting) Latin aureola = covered or decorated with gold, gilded, from aureus = made of gold, golden, gilded, from aurum = gold, and -ola = diminutive suffix.

E. a. aureola Pallas, 1773

E. a. ornata Shulpin, 1928

Emberiza aureola ornata L. M. Shulpin. “Новые данные по распространению птиц в Южно-Уссурийском крае и описание новых форм.” [New data on the distribution of birds in the South Ussuri krai and a description of new forms.] Ежегодник Зоологического музея Академии наук СССР/Annuaire du Musee Zoologique de l’Academie des Sciences de URSS 28 (“1927”), no. 3 (1928), 401 – type coll. Tawritschanka [Tavrichanka], mouth of the Suifun River [Suifen River], Maritime Territory [Primorsky Krai], Russian Soviet Federative Socialist Republic, USSR [Russia], 14 July 1926, L. Shulpin.

(Adorned Bunting) Latin ōrnāta = adorned, decorated.


Emberiza poliopleura Somali Bunting (Salvadori, 1888)

Fringillaria poliopleura Tommaso Salvadori. “Catalogo di una collezione di uccello dello Scioa fatta dal Dott. Vincenzo Ragazzi negli anni 1884, 1885, 1886.” Annali del Museo civico di storia naturale di Genova 26, 2nd ser., 6 (1888), 269–271 – type coll. Soddè, Scioa [Shewa], Italian Eritrea [Eritrea], 2 August 1886, V. Ragazzi.

(Grey-flanked Bunting) from Greek πολῐός, poliós = grey, and πλευρᾱ́, pleurā́ = side, flank.


Emberiza flaviventris Golden-breasted Bunting Stephens, 1815

Emberiza flaviventris J. F. Stephens “Yellow-bellied Bunting (Emberiza flaviventris).” In Birds. Vol. 9, pt 2 of General Zoology. London: G. Wilkie; J. Walker; J. Stockdale; J. and A. Arch; Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown; E. Jeffery; Sherwood, Neeley, and Jones; Law and Whittaker; Baldwin, Cradock, and Joy; R. Scholey; J. Black; W. Lowe; J. Booth; Gale and Fenner; S. Bagster; J. Robinson; J. Rodwell; Walker and Edwards; Harper, 374–376.

(Yellow-bellied Bunting) Latin flāviventris = yellow-bellied, from flāvus = yellow, golden, and venter = belly, with -is = adjectival suffix.

E. f. flavigaster Cretzschmar, 1828

Emberiza flavigaster Ph. J. Cretschmar. Atlas zu der Reise im nördlichen Afrika von Eduard Rüppell: Vögel. Frankfurt am Main: Heinr. Ludw. Brönner, 1828, Lief. 8, 38, pl. 25. Collated and republished as “Vogel”. In Atlas zu der Reise im nördlichen Afrika von Eduard Rüppell. Erste Abtheilung. Zoologie. Edited by Senckenbergische Naturforschende Gesellschaft [Ph. J. Cretschmar]. Frankfurt am Main: Heinr. Ludw. Brönner, 1826–1828, 38, pl. 25 – type loc. Kordofan, Sudan.

(Yellow-bellied Bunting) from Latin flāvus = yellow, golden, and gaster = belly, from Greek γᾰστήρ, gastḗr = belly.

E. f. kalaharica Roberts, 1932

Emberiza flaviventris kalaharica Austin Roberts. “Preliminary Description of Sixty-six New Forms of South African Birds (43 from Vernay-Lang Kalahari Expedition, 1930).” Annals of the Transvaal Museum 15, no. 1 (1932), 34 – type coll. Tsotsoroga Pan, Bechuanaland [Bostwana], 18 June 1930, Vernay-Lang Kalahari Expedition.

(Kalahari Bunting) for the Kalahari Desert, with Latin -ca = adjectival suffix.

E. f. princeps Clancey and Winterbottom, 1960

Emberiza flaviventris princeps P. A. Clancey and J. M. Winterbottom. “Geographical Variation in the South African Populations of the Golden-breasted Bunting Emberiza flaviventris Stephens.” Durban Museum Novitates 6, no. 1 (1960), 7–9 – type coll. Farm Hoffnung, Windhoek, Damaraland [Namibia], 9 May 1959, P. A. Clancey.

(Principal Bunting) Latin prī̆nceps = first, foremost, from prīmus = first, and -ceps = -catcher.

E. f. flaviventris Stephens, 1815


Emberiza affinis Brown-rumped Bunting Heuglin, 1867

Emberiza affinis M. Th. von Heuglin. “Ueber die ornithologischen Arbeiten des Hertogs Paul Wilhelm von Würtemberg.” Journal für Ornithologie 15, Heft 5, no. 89 (1867), 297.

(Kindred Bunting) Latin affīnis = neighbouring, allied to, kindred, related, from ad = to, towards, up to, and fīnis = end, limit, boundary.

E. a. nigeriae Bannerman and Bates, 1926

Emberiza affinis nigeriae David A. Bannerman and George L. Bates. “On Some Birds of Adamawa and New Cameroon: An Answer to Some Criticisms and Remarks on New Forms Recently Described Dr. Hermann Grote.” Ibis, 12th ser., 2, no. 4, 68, no. 4 (1926), 801 – type coll. northeast of Yola, Nigeria, 19 July 1925, G. L. Bates.

(Nigerian Bunting) for Nigeria, with Latin -ae = adjectival suffix.

E. a. vulpecula Grote, 1921

Emberiza affinis vulpecula Hermann Grote. “Neue Vogelformen von Neukamerun und aus dem Tschadgebiet.” Anzeiger der Ornithologische Gesellschaft in Bayern, Bd. 1, no. 5 (1921), 39 – type coll. Bosum [Bozoum], Kamerun [German Cameroon], present-day Central African Republic, 18 April 1914, G. Teßmann.

(Fox Bunting) Latin vulpēcula = little fox, diminutive of fox, from vulpēs = fox, and -cula = diminutive suffix.

E. a. affinis Heuglin, 1867

E. a. omoensis Neumann, 1905

Emberiza affinis omoensis Oscar Neumann. “Vögel von Schoa und Süd-Äthiopien.” Journal für Ornithologie 53, Heft 2 (1905), 358–359 – type coll. Schetie, Koscha, Ethiopia, 28 February 1901, O. Neumann.

(Omo Bunting) for the Omo River, with Latin adjectival suffix -ēnsis = of or from a place.


Emberiza cabanisi Cabanis’s Bunting (Reichenow, 1875)

Polymitra (Fringillaria) Cabanisi Anton Reichenow. “Ueber Polymitra Cabanisi n. sp.” Journal für Ornithologie Jg. 23, Folge 4 [4th ser.], Bd. 3, Heft 2, no. 130 (1875), 233, pl. 2, fig. 2–3 – type loc. Cameroon.

(Cabanis’ Bunting) for J. Cabanis, with Latin = adjectival suffix.

E. c. cabanisi (Reichenow, 1875)

E. c. cognominata (Grote, 1931)

Emberiza cabanisi cognominata Hermann Grote. “Emberiza cabanisi cognominata nom. nov.” Ornithologische Monatsberichte 39, no. 3 (1931), 91–92.

Polymitra (Fringillaria) major Jean Cabanis. “Neue Arten von Angola: Polymitra (Fringillaria) major n. sp., Sycobrotus amaurocephalus n. sp., Halcyon pallidiventris n. sp., Bycanistes subquadratus n. sp., Pogonorhynchus frontatus n. sp., Francolinus scleropterus [sic] n. sp.” Journal für Ornithologie, Jg. 28, Folge 4 [4th ser.], Bd. 8, Heft 4, no. 152 (1880), 349 – type loc. Angola.

(Synonymous Bunting) Latin cognōmināta = with a (sur)name, synonymous.

E. c. orientalis (Shelley, 1882)

Fringillaria orientalis G. E. Shelley. “A Second List of Birds Recently Collected by Sir John Kirk in Eastern Africa.” Proceedings of the Scientific Meetings of the Zoological Society of London for the Year 1882, pt 2, no. 21 (1882), 308 – type coll. Mamboio [Mamboya?], German East Africa [Tanzania], J. Kirk.

(Eastern Bunting) Latin orientālis = eastern, from oriēns = rising (of the sun), and adjectival suffix -ālis = implying relationship.


Emberiza rutila Chestnut Bunting Pallas, 1776

Emberiza rutila P. S. Pallas “Anhang zum dritten Theil. Descriptiones animalium.” In Reise aus Sibirien zurück an die Wolga. Pt 3, Buch 2 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1776, 698 (descr.). And Reise im östlichen Sibirien und bis in Dauurien. 1772stes Jahr. Pt 3 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1776, 210 (narr.) – type coll. Akschinki [Akshinsky District], Dauria [Zabaykalsky Krai], Russia, 24 May 1772, P. S. Pallas?

(Red Bunting) Latin rutilā = red.


Emberiza koslowi Tibetan Bunting Bianchi, 1904

Emberiza koslowi V. Bianchi. “A New Species of Bunting from the Upper Mekong.” Bulletin of the British Ornithologists’ Club 14, no. 107 (1904), 80 –type coll. Re-tschu River [Za Qu?], Upper Mekong, Tibet?China, P. Koslow [P. Kozlov].

(Kozlov’s Bunting) for P. Kozlov, with Latin = adjectival suffix.


Emberiza melanocephala Black-headed Bunting Scopoli, 1769

Emberiza melanocephala Ioannis Antonii Scopoli [Giovanni Antonio Scopoli]. Annus I historico-naturalis. Lipsiæ [Leipzig]: Verlag von Christ. Gottlob Hilscheri, 1769, 142.

(Black-headed Bunting) Latinized from Greek μέλᾰνος, mélanos = genitive of black, from μέλᾱς, mélās = black, and κεφᾰλή, kephalḗ = head, with Latin -a = adjectival suffix.


Emberiza bruniceps Red-headed Bunting Brandt, 1841

Emberiza bruniceps J.-F. Brandt [J. F. von Brandt]. “Note sur trois espèces nouvelles d’oiseaux de Russie et de la Perse boréale, rapportées par M. Karélin.” Bulletin scientifique 9, no. 1, no. 193 (1841), 11 – type coll. Turcomannia [Turkmenistan], M. Karélin.

(Brown-headed Bunting) from Latin brūnus = brown, and Latin suffix -ceps = headed, from caput = head.


Emberiza sulphurata Yellow Bunting Temminck and Schlegel, 1848

Emberiza sulphurata Coenraad Jacob Temminck and Hermann Schlegel. ‘Animalia vertebrata: Aves’, in Ph. Fr. von Siebold, Fauna Japonica…: Aves (Lugduni Batavorum [Leiden]: Arnz, 1848), fasc. 8 (text), pl. 60 (ill.). Collated and Republished as vol. 4 (1850), 100, pl. 60.

(Sulfur Bunting) from Latin sulphur = sulfur, and -āta = adjectival suffix indicating the possession of a thing or quality.


Emberiza spodocephala Black-faced Bunting Pallas, 1776

Emberiza spodocephala P. S. Pallas. “Anhang zum dritten Theil. Descriptiones animalium.” In Reise aus Sibirien zurück an die Wolga. Pt 3, Buch 2 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1776, 698 (descr.). And Reise im östlichen Sibirien und bis in Dauurien. 1772stes Jahr. Pt 3 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1776, 186n (narr.) – type coll. Konda River, Russia, 4 May 1772, P. S. Pallas?

(Ash-headed Bunting) Latinized from Greek σποδός, spodós = ashes, and κεφᾰλή, kephalḗ = head, with Latin -a = adjectival suffix.

E. s. spodocephala Pallas, 1776

E. s. personata Temminck, 1836

Emberiza personata C. J. Temminck. “Bruant masqué. Emberiza personata. Temm.” In C. J. Temminck and Meiffren Laugier de Chartrouse [G.M.J. Meiffren Laugier]. Nouveau recueil de planches coloriées d’oiseaux, pour servir de suite et de complément aux planches enluminées de Buffon. Paris: F. G. Levrault, 1836, livr. 98, pl. 580. Collated and republished as Nouveau recueil de planches coloriées d’oiseaux, pour servir de suite et de complément aux planches enluminées de Buffon, édition in-folio et in-4⁰ de l’Imprimerie royale, 1770. Paris: F. G. Levrault, 1838, 3: pl. 580, descr. on opp. page – type loc. Japan.

(Masked Bunting) Latin persōnātus, from persōna = mask, and -āta = adjectival suffix indicating the possession of a thing or quality.

E. s. sordida Blyth, 1845

Emberiza sordida E. Blyth. “Synopsis of the Indian Fringillidae.” In “‘On the Leiotrichane Birds of the Subhemalayas,’ with Some Additions and Annotations, a Synopsis of the Indian Pari, and of the Indian Fringillidae, by E. Blyth, Curator of the Asiatic Society’s Museum.” By B. H. Hodgson. Journal of the Asiatic Society of Bengal 13 (“1844”), pt 2, no. 156, n.s., no. 72 (1845), 958 – type loc. Nepal.

(Sordid Bunting) Latin sordida = sordid, squalid, dirty.


Emberiza variabilis Grey Bunting Temminck, 1836

Emberiza variabilis C. J. Temminck. “Bruant variable. Emberiza personata. Temm.” In C. J. Temminck and Meiffren Laugier de Chartrouse [G.M.J. Meiffren Laugier]. Nouveau recueil de planches coloriées d’oiseaux, pour servir de suite et de complément aux planches enluminées de Buffon. Paris: F. G. Levrault, 1836, livr. 98, pl. 580. Collated and republished as Nouveau recueil de planches coloriées d’oiseaux, pour servir de suite et de complément aux planches enluminées de Buffon, édition in-folio et in-4⁰ de l’Imprimerie royale, 1770. Paris: F. G. Levrault, 1838, 3: pl. 583, fig. 2, descr. on following page – type loc. northern Japan.

(Variable Bunting) Latin variābilis = variable.

E. v. variabilis Temminck, 1836

E. v. musica (Kittlitz, 1858)

Zonotrichia musica F. H. von Kittlitz. Denkwürdigkeiten einer Reise nach dem russischen Amerika, nach Mikronesien und durch Kamtschatka. Gotha: Verlag von Justus Perthes, 1858, 2: 201 – type loc. Peter-Pauls-Hafen [Petropavlovsk], Kamchatka, Russia.

(Musical Bunting) Latin mūsica = musical.


Emberiza pallasi Pallas’s Reed Bunting (Cabanis, 1851)

Cynchramus pallasi Jean Cabanis. Singvögel. Vol. 1 of Museum Heineanum. Verzeichniss der ornithologischen Sammlung des Oberamtmann Ferdinand Heine. Halberstadt: R. Frantz, 1851, 130n.

(Pallas’s Bunting) for P.S. Pallas, with Latin = adjectival suffix.

E. p. pallasi (Cabanis, 1851)

E. p. minor Middendorff, 1853

Emberiza schoeniclus var. minor A. Th. von Middendorff. Säugethiere, Vögel und Amphibien. Bd. 2, Theil 2 of Reise in den äussersten Norden und Osten Sibiriens während der Jahre 1843 und 1844…. St. Petersburg: Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, 1852, 144–146 – type loc. S’tanowój Gebirge [Stanovoy Range], Yakutia, Russia.

(Lesser Bunting) Latin minor = lesser, inferior, smaller, comparative of parva = small.

E. p. polaris Middendorff, 1853

Emberiza polaris A.Th. von Middendorff. Säugethiere, Vögel und Amphibien. Bd. 2, Theil 2 of Reise in den äussersten Norden und Osten Sibiriens während der Jahre 1843 und 1844…. St. Petersburg: Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, 1852, 146–147, pl. 13, fig. 1–3 – type loc. along the Boganida River, Yeniseysk Governorate [Krasnoyarsk Krai], Russia.

(Arctic Bunting) Latin polāris = polar, from polus = pole, from Greek πόλος, pólos = axis, pole, and adjectival suffix -āris = indicating a relationship or a pertaining to.

E. p. lydiae Portenko, 1929

Emberiza pallasi lydiae L.A. Portenko. “О взаимоотношении форм овсянки камышевой (Emberiza schoeniclus) и полярной (Е. pallasi)” [On the relationship between the forms of Reed Bunting (Emberiza schoeniclus) and Pallas’s Reed Bunting (E. pallasi)]. Ежегодник Зоологического музея Академии наук СССР/Annuaire du Musee Zoologique de l’Academie des Sciences de URSS 29 (“1928”), no. 1 (1929), 78 – type loc. Lake Oroknor [Orog Lake], Valley of the Lakes, Mongolia.

(Lydia’s Bunting) for a Lydia.


Emberiza yessoensis Japanese Reed Bunting (Swinhoe, 1874)

Schœnicola yessoënsis R. Swinhoe. “On Some Birds from Hakodadi,in Northern Japan.” Ibis, 3rd ser., 4, no. 14 (1874), 161–162 – type coll. Hakodadi [Hakodate], Yesso [Hokkaido], Japan, April 187?, T. Blakiston.

(Hokkaido Bunting) for Yesso [Hokkaido], Japan.

E. y. yessoensis (Swinhoe, 1874)

E. y. continentalis Witherby, 1913

Emberiza yessoënsis continentalis H. F. Witherby. “Exhibition and description of a New Subspecies of Bunting (Emberiza yessoensis continentalis), from Nanking, China.” Bulletin of the British Ornithologists’ Club 31, no. 187 (1913), 74–75 – type coll. Yashwanen, Nanking [Nanjing], 31 January 1911, H. Lynes.

(Continental Bunting) Latin continentālis = continental, from continēns = continent, mainland, and adjectival suffix -ālis = implying a relationship to the noun.


Emberiza schoeniclus Common Reed Bunting (Linnaeus, 1758)

Fringilla Schœniclus Caroli Linnæi [Carl Linnaeus]. Systema naturae…. 10th edn. Holmiæ [Stockholm]: Impensis Direct. Laurentii Salvii, 1758, 1: 182 – type loc. Europa = [Europe].

(Reed Bunting) Latinized from Greek σχοινικλος, skhoiniklos = unknown water/reed-related bird, from σχοῖνος, skhoînos = reed.

E. s. lusitanica Steinbacher, 1930

Emberiza schoeniclus lusitanica Friedrich Steinbacher. “Bemerkungen zur Systematik der Rohrammern, Emberiza schoeniclus (L.)” Journal für Ornithologie 78, Heft 4 (1930), 482 – type coll. Villafranca am Tajo [Villa Franca de Xira], Portugal, 2 April 1913, H. Weigold.

(Portuguese Bunting) for Lusitania [Portugal/West Spain], with Latin adjectival suffix -ca = characteristic of, like, typical, pertaining to.

E. s. schoeniclus (Linnaeus, 1758)

E. s. passerina Pallas, 1771

Emberiza passerina P. S. Pallas. “Anhang. Descriptiones fugitivae animalium atque plantarum annis 1768 et 1769 observatorum.” In Physicalische Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs im 1768 und 1769sten Jahre. Pt 1 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1771, 456–457 (descr.). And Physicalische Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs im 1768 und 1769sten Jahre. Pt 1 of Reise durch verschiedene Provinzen des Rußischen Reichs. St. Petersburg: Kaiserlichen Academie der Wissenschaften, 1771, 443 (narr.) – type coll. Kargalinskaja Sloboda [Kargaly], Orenburg Oblast, Russia, 17–28 September 1769, P. S. Pallas?

(Sparrow-like Bunting) Latin passerīnus = sparrow-like, from passer = sparrow, and adjectical suffix -īnus = indicating a relationship of position, possession, or origin.

E. s. parvirostris Buturlin, 1910

Emberiza schoeniclus parvirostris S. A. Buturlin. “Малоклювая камышевая овсянка/Emberiza schoeniclus parvirostris.” Орнитологическій вҍстникъ/Messager ornithologique/Ornithologische Mitteilungen 1, no. 4 (1910), 262.

(Small-billed Bunting) Latin parvirōstris = small-billed, from parvus = small, little, and rōstrum = bill, beak, with -is = adjectival suffix.

E. s. pyrrhulina (Swinhoe, 1876)

Schœniclus pyrrhulinus R. Swinhoe. “On the Contensts of a Third Box of Birds from Hakodadi, in Northern Japan.” Ibis, 3rd ser., 6, no. 23 (1876), 333, pl. 8, fig. 2 – type coll. Hakodadi [Hakodate], Yesso [Hokkaido], T. Blakiston.

(Bullfinch-billed Bunting) for genus Pyrrhula = bullfinches, with Latin adjectival suffix -īna = indicating a relationship of position, possession, or origin.

E. s. pallidior Hartert, 1904

Emberiza schoeniclus pallidior Ernst Hartert. Die Vögel der paläarktischen Fauna. Systematische Übersicht der in Europa, Nord-Asien und der Mittelmeerregion vorkommenden Vögel. Berlin: Verlag von R. Friedländer und Sohn, 1904, Heft 2, 197. Collated and republished as Bd. 1 (1910), 197 – type coll. Aiderli, Turkestan [Kazakhstan], 11 November 1899, N. Sarudny [N. Zarudny].

(Paler Bunting) Latin pallidior = paler, more pallid, comparative of pallidus = pale.

E. s. stresemanni Steinbacher, 1930

Emberiza schoeniclus stresemanni Friedrich Steinbacher. “Bemerkungen zur Systematik der Rohrammern, Emberiza schoeniclus (L.)” Journal für Ornithologie 78, Heft 4 (1930), 481 – type coll. Overbàsz [Vrbas], Serbia, 17 May 1930, H. Schenk.

(Stresemann’s Bunting) for Erwin Stresemann, with Latin = adjectival suffix.

E. s. ukrainae (Zarudny, 1917)

Cynchramus schoeniclus ukrainae N. A. Sarudny [N. A. Zarudny]. “Представители рода Cynchramus въ Русскомъ Туркестанҍ” [The representatives of the genus Cynchramus in the Russian Turkestan]. Орнитологическій вҍстникъ/Messager ornithologique/Ornithologische Mitteilungen 8, no. 1 (1917), 40–41 – type loc. Poltava [Poltava Oblast] and Kharkov [Kharkiv Oblast], Ukraine.

(Ukrainian Bunting) for the Ukraine, with Latin -ae = adjectival suffix.

E. s. incognita (Zarudny, 1917)

Cynchramus schoeniclus incognita N. A. Sarudny [N. A. Zarudny]. “Представители рода Cynchramus въ Русскомъ Туркестанҍ” [The representatives of the genus Cynchramus in the Russian Turkestan]. Орнитологическій вҍстникъ/Messager ornithologique/Ornithologische Mitteilungen 8, no. 1 (1917), 41 – type coll. Akmola [Nur-Sultan], Semipalatinsk [Semey], and Turgay, Kazakhstan.

(Unknown Bunting) Latin incognita = unknown.

E. s. witherbyi Jordans, 1923

Emberiza tschusii witherbyi A. von Jordans. “Neue Vogelrassen von den Balearen.” Falco 19, Sonderheft (1923), 4. Republished in extended form in “Die Ergebnisse meiner zweiten Reise nach Mallorca. Ergänzungen zo meiner ‘Vögelfauna Mallorcas.’ II Teil.” Journal für Ornithologie 72, Heft 3 (1924), 401–403 – type coll. Albufera S’Albufera, Mallorca, Spain, 13 June 1921, A. von Jordan.

(Witherby’s Bunting) for H.F. Witherby, with Latin = adjectival suffix.

E. s. intermedia Degland, 1849

Emberiza intermedia C.-D. Degland. Ornithologie européenne; ou Catalogue analytique et raisonné des oiseux observés en Europe. Paris: Librairie encyclopédique de Roret, 1849, 1: 264.

(Intermediate Bunting) Latin intermedia = intermediate, from inter = between, among, and media = middle, half.

E. s. tschusii Reiser and Almasy, 1898

Emberiza schoeniclus tschusii O. Reiser and G. von Almasy [G. Almásy de Zsadány et Törökszentmiklós]. “Emberiza schoeniclus tschusii n. subsp.” In “Madártani betekintés a román Dobrudsába/Ornithologische Recognoscirungder [sic] rumänische Dobrudscha.” By G. V. von Almásy. Aquila 5, no. 1–3 (1898), 122–125 – type coll. along the Dunavat [Dunavăț], (Northern) Dobrudscha [Dobruja], Romania, 18 April 1897, G. Almásy.

(Tschusi’s Bunting) for V. von Tschusi zu Schmidhoffen, with Latin = adjectival suffix.

E. s. reiseri Hartert, 1904

Emberiza pyrrhuloides reiseri Ernst Hartert. Die Vögel der paläarktischen Fauna. Systematische Übersicht der in Europa, Nord-Asien und der Mittelmeerregion vorkommenden Vögel. Berlin: Verlag von R. Friedländer und Sohn, 1904, Heft 2, 199. Collated and republished as Bd. 1 (1910), 199 – type coll. Lamia, (then) Thessaly, Greece, 4 December 1901.

(Reiser’s Bunting) for O. Reiser, with Latin = adjectival suffix.

E. s. caspia Ménétries, 1832

Emberiza caspia E. Ménétries. Catalogue raisonné des objets de zoologie : recueillis dans un voyage au Caucase et jusqu’aux frontières actuelles de la Perse. St.-Péterbourg [Saint Petersburg]: Académie impériale des sciences, 1832, 41–42 – type loc. Mount Bèchebermak, Bakou [Baku], Russia (now Azerbaijan).

(Caspian Bunting) Latin caspia = Caspian, for the Caspian Sea.

E. s. korejewi (Zarudny, 1907)

Cynchramus pyrrhuloides korejewi N. Sarudny [N. Zarudny]. “Eine Bemerkung über 2 Formen aus dem paläarktischen Gebiet.” Ornithologische Monatsberichte 15, no. 5 (1907), 83–84 – type loc. Seistan [Sistan], Persia [Iran].

(Korejew’s Bunting) for B. Korejew, with Latin = adjectival suffix.

E. s. pyrrhuloides Pallas, 1811

Emberiza pyrhhuloides Petro Pallas [Peter Pallas]. Zoographia Rosso-Asiatica : sistens omnium animalium in extenso Imperio Rossico, et adjacentibus maribus observatorum recensionem, domicilia, mores et descriptiones, anatomen atque icones plurimorum. Petropoli [Saint Petersburg]: In officina Caesareum Academiae scientiarum impress, 1811, 49. Republished in 1831, 49 – type loc. downstream of Volga [Volga River] and Rhymnus [Ural River], Russia.

(Bullfinch-like Bunting) for genus Pyrrhula = bullfinches, with Latin interfix -o- = forming compounds, and suffix -oides = resembling, from Greek εἶδος, eîdos = appearance.

E. s. harterti Sushkin, 1906

Emberiza pyrrhuloides harterti P. Sushkin. “On New Species from Tarbagatai Range and Zaissan-noor.” Bulletin of the British Ornithologists’ Club 16, no. 122 (1906), 56–57 – type loc. Lacus Saissan-noor [Lake Zaysan] and Kara-Irtysh [Irtysh River], Russia.

(Hartert’s Bunting) for E. Hartert, with Latin = adjectival suffix.

E. s. centralasiae Hartert, 1904

Emberiza pyrrhuloides centralasiae Ernst Hartert. Die Vögel der paläarktischen Fauna. Systematische Übersicht der in Europa, Nord-Asien und der Mittelmeerregion vorkommenden Vögel. Berlin: Verlag von R. Friedländer und Sohn, 1904, Heft 2, 199. Collated and republished as Bd. 1 (1910), 199 – type coll. Marabashi [Maralbexi County/Bachu County], East Turkestan [Xinjiang], China, January 1874, J. Biddulph.

(Central-Asian Bunting) for Central Asia, with Latin -ae = adjectival suffix.

E. s. zaidamensis Portenko, 1929

Emberiza schoenicla zaidamensis L.A. Portenko. “О взаимоотношении форм овсянки камышевой (Emberiza schoeniclus) и полярной (Е. pallasi)” [On the relationship between the forms of Reed Bunting (Emberiza schoeniclus) and Pallas’s Reed Bunting (E. pallasi)]. Ежегодник Зоологического музея Академии наук СССР/Annuaire du Musee Zoologique de l’Academie des Sciences de URSS 29 (“1928”), no. 1 (1929), 66 – type loc. Zaidam Swamp [Qaidam Basin], Qinghai, China.

(Zaidam Bunting) for Zaidam Swamp [Qaidam Basin], Qinghai, China, with Latin -ēnsis = geographical adjectival suffix.

Article Navigation